ФлеймФорумКинопродукция

Хатико: Самый верный друг / Hachiko: A Dog's Tale

Страницы: 1 2 3 Следующая »
#0
17:23, 4 дек 2009
Изображение

Информация
Фильм поставлен по известной правдивой истории, которая произошла в Японии в 20-х годах. Пес каждый день провожал и встречал своего хозяина на вокзале. Потом хозяин неожиданно умер, но пес в течение 9 лет КАЖДЫЙ день в 5 часов вечера приходил на вокзал встречать хозяина и ждал его до последнего поезда. Потом японцы поставили ему памятник на том месте, где он постоянно ждал хозяина.

Рейтинг фильма:
Kinopoisk: 8.989  (11 459) (попал в десятку лучших фильмов времен и народов по рейтингу пользователей данного ресурса)
IMDB: 8.30 (753)

P.S. Всем очень рекомендую данный фильм к просмотру, очень сильный фильм о настоящей преданности дружбе и любви, которая в наше время несколько утратила свою самобытность, отдельно хотелось бы отметить потрясающую игру актеров, особенно Ричарда Гира, его добрый взгляд даже в условиях Голливуда, не кажется фальшивкой, конечно же работу режисера и прекрасную музыку, которую непременно захочется прослушать отдельно.
P.S.S. да...плакал =)

#1
19:55, 4 дек 2009

Я тоже вчера прослезился, когда смотрел. Вот что значит преданность.

#2
21:57, 4 дек 2009

Я обещал себе не плакать, а так хочеца посмотреть. Тем более советуют знакомые.

#3
22:23, 4 дек 2009

mitroxa
боюсь не сможете) фильм как бэ распалагае )

#4
6:59, 5 дек 2009

надо посмотреть

#5
9:52, 5 дек 2009

Хатико Hachiko
Что-то они недоговаривают, в целях политкорректности видимо.

#6
10:15, 5 дек 2009

Надо будет глянуть...

Hachi
> Потом хозяин неожиданно умер, но пес в течение 9 лет КАЖДЫЙ день в 5 часов
> вечера приходил на вокзал встречать хозяина и ждал его до последнего поезда.

Напомнило Футураму... В одной серии было нечто подобное...

4MaTC:
Ага, название "Хачик: История пса" звучало бы странно... :)

#7
11:56, 5 дек 2009

Скорее Хакико. Ещё вспомните, как Пекин по-английски пишется :)

#8
12:14, 5 дек 2009

В русской транскрипции японское ち пишется как 'ти', в хэпберновской - как 'chi'. По звучанию очень близко к мягкому 'чи'.
В оригинале собаку звали ハチ公 (はちこう) - т.е. там в конце долгое 'О'.

#9
13:22, 5 дек 2009

Не хочу смотреть этот фильм. Рли только больные на голову могут снимать такие фильмы.

#10
16:19, 5 дек 2009

Шаблон
прально, даешь очередной суперблокбастер с сортирными шутками для умственно отсталых

#11
16:58, 5 дек 2009

Hachi
правильно, а то замучали фильмами по сюжету "жалко собачку", где эта собачка либо ждет либо ее режут. Вот все кино.

#12
18:44, 5 дек 2009

гм, как бэ это был сарказм)

#13
22:51, 7 дек 2009

Тупо шедевр. Я по жизни очень черствый человек, но тут просто зацепило... Девушка вообще утонула в слезах...
Лучшая драма, как минимум последних 10 лет.
ПЫСЫ: Титаник по сравнению с этим фильмом - комедия.
Хотя на самом деле все зависит от того, как относишься к животным.

#14
0:35, 8 дек 2009

>Хатико Hachiko
Опять поливановщина. Ненависть!

Страницы: 1 2 3 Следующая »
ФлеймФорумКинопродукция

Тема в архиве.