Pushkoff
> тем более любой кто хоть раз слышал польский знает насколько он далек от
> славянских языков.
Глупости. Читать польские тексты можно без специальной подготовки вообще без проблем. Основной смысл очевиден. Понимать на слух тоже после небольшой тренировки, привыкнуть чуть надо.
http://pl.wikipedia.org/wiki/Ję;zyk_polski
Ocenia się, że język polski jest językiem ojczystym około 44 milionów ludzi na świecie[1] (w literaturze naukowej można spotkać szacunki od 39[2][3] do 48 milionów[4]), mieszkańców Polski oraz tzw. Polonii, czyli Polaków zamieszkałych za granicą.
Что конкретно непонятно? По моему тут 90% слов однокоренных с русским.
Iskander
> Читать польские тексты можно без специальной подготовки вообще без проблем.
Повседневную речь, безусловно. Такой же фокус пройдет и со словенским/словацким/болгарским языками. С художественной литературой, наверняка, будут проблемы.
Pushkoff
> тем более любой кто хоть раз слышал польский знает насколько он далек от
> славянских языков.
Опять принял вещества?) Польский как и украинский это производные от русского созданные по принципу "свой язык придумать не можем, поэтому искаверкаем русский чтобы клятым москалям поднасрать"
Mephistopheles
Про польский не совсем соглашусь, но не забывай, что и современный русский язык произвольный от русского. А украинский язык куда более русский, нежели российский (современный русский).
Кирюшык
> не забывай, что и современный русский язык произвольный от русского
ОМГ, укро-тв таки влияет на мозг. Бедный Кирюшык уже не может связать 2 слова.
Mephistopheles
> Опять принял вещества?) Польский как и украинский это производные от русского
> созданные по принципу "свой язык придумать не можем, поэтому искаверкаем
> русский чтобы клятым москалям поднасрать"
русский это искаверканный заимствованными словами старославянский.
PANDA
Ты же знаешь мою позицию, я украинский язык считаю более русским, нежели тот, на котором мы общаемся сейчас.
PANDA
не знаю как у вас, но мы учили историю русского языка. и язык очень сильно начал меняться со времен поездок за границу Петра1.
потом как ты вспомнишь, во времена пушкина модно было вообще говорить на французском, и эта мода держалась довольно долго.
попробуй найди библию на старорусском (у меня в детстве была) и попробуй угадать на каком языке она написана.
Mikle
Только подумал написать.
+1
Pushkoff
Кирюшык
А теперь перечитайте, что я цитировал.
Кирюшык
> что и современный русский язык произвольный от русского. А украинский язык куда более русский, нежели российский (современный русский).
Бла-бла-бла
http://www.runivers.ru/bookreader/book192822/#page/2/mode/1up
Mephistopheles
> Польский как и украинский это производные от русского созданные по принципу
Насчёт польского, всё же зря, наверное. Там, например, есть множественное число для мужского рода (они) и отдельно для женского (оне)
0iStalker
> Насчёт польского, всё же зря, наверное. Там, например, есть множественное число
> для мужского рода (они) и отдельно для женского (оне)
ну я и говорю что польский язык не настоящий.
Кирюшыку: русский язык более русский, чем украинский. потом докажу. или Вата спроси, он тут приводил примеры
А какая разница, какой язык от какого произошел? Главное, что на русском языке хоть кто-то разговаривает, а на украинском - бандеровцы и селюки. Украинский абсолютно бесполезен и ущербен.
Тема в архиве.
Тема закрыта.