Попробовал, переводя вводную главу про язык программирования С, создать свой язык, и пришел к выводу, что грамматика языка должна быть полностью как в русском, чтобы переводить было проще, только слова другие. На скорую руку слова выдумал короткие из 1 - 3 букв, но не уверен, что при использовании это лучше. Быстро слова не могу придумать, а выбираю что первое пришло в голову. Пример слов пока было без граматики.
введение аул
является эт
язык эра
программирование р
общий оу
назначение ира
Аул.
С эт эра р оу ира.
он э
всегда уту
самый ура
тесный эж
связь улу
операционный навэ
система мул
в ну
и у
который нэ
разрабатываться бемух это я раньше выдумал
поскольку эле
как о
сам уэр
так а
большинство эва
и тут я понял что длинное предложение таким языком не перевести и решил переделать но чтобы грамматика была как в русском. пока показываю слова просто как демонстрацию моего восприятия.
@vote ban
Lafuchirt Muvari
> Создание своего языка (общательного).
С кем общаться собираешься?
С собой?
Lafuchirt Muvari
Так нельзя просто взять от фонаря буквы и лепить из них слова - это же не будет являться каким-то новым языком, конечно ты его не переведешь
Что-то пока не очень язык. Мне даже не хватает слов, чтобы выразить свое отношение к автору.
Вореции не забудь!
dmitryhryppa
Да вот как раз просто взять и лепить, выйдет чтото что больше нравится, но потом возможно придется еще приспособить это для удобного использования в речи. Правда, я, наверно, это придумал както раньше, но забыл, и только сейчас вспомнил. Вообще, не просто лепить, одно слово занимает гдето минуту. По правде делается это так. В зависимости от слова выбираются звуки, его описывающие, мягкие, резкие, нежные, бодрые, их расположение. Ну, к примеру, введение. Это нам чтото расскажет друг, значит л, мы на расслабоне, просто слушаем, входим в реальность, ау, aul. Э напрягающий звук, когда работают, р сильный звук и достойный, вполне пригоден для частого употребления, но когда дерутся, я бы его не употреблял. А вот к примеру к или б. Это средние звуки, к конструктивный, б более энергичный, хотя тут уже не так понятно. Я еще такие слова придумал. структура keyburyest, функция navemul, обьект foi. Функция это когда чтото изменяется и улучшается поэтому как будто корабль груженый плывет, обьект скромно, структура это чтото умно напряженное шикарное завершенное хотя меняющееся непонятное.
@vote ban
Misanthrope
До общения может не дойдет, но возможно ктото почитает, впечатлится.
Betruger
Слов то наделать не проблема, проблема в граматике для длинных предложений.
@votan banan
пОЧеМу вСЕ ОБщаТЕлЬНыЕ язЫКИ НЕ чУВСтвиТельнЫ к рЕгИСтРу?
А мне нравятся лингвистические изыскания.
Lafuchirt Muvari
Скажи, а как в твоем языке происходит статусная адресация? Например "мистер", или "господин", или "очень уважаемый старший человек", или "благородная женатая женщина", или "мелкий детеныш не знатного рода".
entryway
Нечувствительность же сделана не для того чтоб можно было капсом разговоривать, а для того чтобы нельзя было создать два слова отличающиеся только регистром. Ну и т.к. в устной речи регистра нет, то общательный язык чувствительный к регистру будет несовместим с ней.
entryway
> пОЧеМу вСЕ ОБщаТЕлЬНыЕ язЫКИ НЕ чУВСтвиТельнЫ к рЕгИСтРу?
Первый раз у меня так глаза спотыкались, чуть не сломал.
kipar
> Ну и т.к. в устной речи регистра нет
Как это нет? Вот скажи своим домашним - закройте дверь.
Если не поймут - скажи капсом - ЗАКРОЙТЕ ДВЕРЬ!!
Сразу увидят разницу.
Тема в архиве.