ФлеймФорумОбщее

Не я не видел не закат (english exercise) (4 стр)

Страницы: 13 4 5 612 Следующая »
#45
16:44, 7 янв 2016

cranky
> фраза из названия темы - есть ничто иное как оксюморон

Я ж говорю - после того как запустился процесс думания и мысли в английском языке - мозг деградирует.
Не знаю насколько необратимо или нет. Надеюсь что не необратимо.
Фраза необычная в быту, но любому русскому человеку подвластна для осмысления.

#46
16:46, 7 янв 2016

gmake
> Дело в контексте
ну тогда, на мой взгляд, этот вариант наиболее близок по смыслу к превоисточнику:

it wasn't me who haven't seen not a sunset

#47
17:07, 7 янв 2016

https://en.wikipedia.org/wiki/Double_negative

Languages where multiple negatives intensify each other are said to have negative concord. Portuguese, English, Persian, Russian, Spanish, Neapolitan and Italian are examples of negative-concord languages

Такие дела, дорогие нейтив-спикеры русского языка.

#48
17:08, 7 янв 2016

=A=L=X=
>
> Фраза необычная в быту, но любому русскому человеку подвластна для осмысления.

Идем по пути редуцирования, и получаем фразу полностью идентичную оригинальной:
None seen nothing.

#49
17:10, 7 янв 2016

jaguard
> Идем по пути редуцирования, и получаем фразу полностью идентичную
> оригинальной:
> None seen nothing.

Да нет конечно же. Не придумывай.

#50
17:12, 7 янв 2016

=A=L=X=
> Да нет конечно же. Не придумывай.

Чего я придумываю? Информационная ценность твоего предложения - пустое множество. Ты склеил буквы, но забыл вложить в них смысл. Бросай пить неделю подряд :).

#51
17:13, 7 янв 2016

jaguard
> None seen nothing.

You know nothing, Snow!

+ 18+


cranky
> it wasn't me who haven't seen not a sunset
Годится, даже гугл понял

#52
17:15, 7 янв 2016

jaguard
> Чего я придумываю? Информационная ценность твоего предложения - пустое
> множество. Ты склеил буквы, но забыл вложить в них смысл. Бросай пить неделю
> подряд :).

Деградацию мозга своего ты увидишь когда я переведу эту фразу английский - язык пастухов. Когда ты тогда её сразу поймешь - о чем в ней говорится - тут то ты и скажешь "ой".
Но мы сейчас накапливаем отзывы.

#53
17:18, 7 янв 2016

Сначала надо на русский язык перевести фразу.
Вот мой вариант:

Все кроме меня видели закат

#54
17:20, 7 янв 2016

=A=L=X=
>
> Деградацию мозга своего ты увидишь когда я переведу эту фразу английский - язык
> пастухов

Не увижу. Переведи на язык формальной логики и реши уравнение - отбрось бессмысленную мишуру и оставь только суть: кто и что видел.

#55
17:21, 7 янв 2016

=A=L=X=
> Когда ты тогда её сразу поймешь - о чем в ней говорится - тут то ты и скажешь
> "ой".
ой

#56
17:21, 7 янв 2016

gmake
> Годится, даже гугл понял
на самом деле я допустил ошибку, долго не практиковал глистский язык >_<

it wasn't me who hasn't seen not a sunset

здесь вместо have not должно быть has not, поскольку действие производится от 3-го лица, who - т.е. тот который(ая)

#57
17:23, 7 янв 2016

Фигня в том, что синтаксис человеческих языков отличается и языков программирования. Нельзя просто так совать везде отрицания и надеятся на инверсию. Пример:
"Я ничего не видел."
"I haven't seen nothing." (это некорректно на английском, но так реально говорят и понимают именно определенным образом. То есть "любой нейтив-спикер поймет" (с))

#58
17:23, 7 янв 2016

jaguard
> Не увижу. Переведи на язык формальной логики и реши уравнение - отбрось
> бессмысленную мишуру и оставь только суть: кто и что видел.

Это уже было сделано на инглиш десять раз выше.
Ты тролль?

#59
17:27, 7 янв 2016

cranky
> на самом деле я допустил ошибку,
Но гугл все равно понял, правда он к русскому переводу странно интонацию применил.

Страницы: 13 4 5 612 Следующая »
ФлеймФорумОбщее

Тема в архиве.