Для кого 90-е были не лихие, а заводные:
Corona - Disease The Rythm of My Life
Aslan
stand ard.
Рефакторинг - повторный половой акт
Рукопись - ну вы поняли.
Навеяно размышлениями в соседней теме:
Слово взрыв в русском несколько неверное, т.к. описывает процесс резкого расширения
вещества (по английски Ex-plosion), т.е. должно было быть вызрыв.
А вот имплозивный взрыв (по английски Im-plosion), уже можно было и называть взрывом.
nes
> Слово взрыв в русском несколько неверное, т.к. описывает процесс резкого
> расширения
> вещества (по английски Ex-plosion), т.е. должно было быть вызрыв.
А вот и нет - дело в том, что корень тут не "зрыв", а "рыв" от "рвать".
А приставка не "в-", соответственно, а "вз-" (с глухими "вс-") что семантически ассоциируется с:
1. образует слова со значением внезапности, резкости, большой силы действия ◆ взъяриться ◆ вскипеть ◆ взбрыкнуть ◆ вздуматься ◆ взбрести
2. образует слова со значением подъёма вверх ◆ взметнуться ◆ взорваться ◆ взвиться ◆ взлететь ◆ взойти ◆ взбежать
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B2%D0%B7-
Поэтому всё правильно.
=A=L=X=
Значит имплозивный получается врыв.
nes
> врыв
врываться
нарыв - нарываться
зарыв - зарываться
недорыв
перерыв
nes
> Значит имплозивный получается
Схлоп
всос
вбдыщ.
Гугл гавно.
"let it be" - "лэт ит би" - "let eat bee" - "давайте жрать пчёл".