Nomad
> Как можно до сих пор ждать это / хотеть играть после публичных заявлений
> разрабов этого кала?
А давно уже никто и не ждет, его уже похоронили давно.
На сентябрь пока дата
Nomad
> Как можно до сих пор ждать это / хотеть играть после публичных заявлений
> разрабов этого кала?
Каких заявлений? Антироссийских?
Художник может быть мразью и пидарасом по жизни. Но при этом творить интересные произведения. Примеров масса: макаревичи всякие и т.д.
Тьфу, пропаганда бомжевания какая то
Doctor_Bro.
Но в данном случае осуществляется поддержка рублем.
master-sheff
> На сентябрь пока дата
Сентябрь мертвый месяц, не верю, перенесут 100%
Doctor_Bro.
> макаревичи всякие
Та шо он там натворил за последние 30 лет? Нифиг.
>Но в данном случае осуществляется поддержка рублем.
Ну да. Если пиратить будете то ок. Я скачаю и просто на сид встану на 5 лет, играть конечно не буду.
Вот вы говорите смута, а Григорьеч даже в катсцене/ролике подумал а нахрена персонаж будет открывать рот в такт речи? и так сойдет, главное на мове.
Новое видео.
Интересно, будут ли они ресурсы игры защищать от взлома? GSC всегда славилась сочувствующим отношением к сообществу модеров и просто интересующихся техническими деталями, интересно как будет на этот раз.
totoro
Есть ощущение, что формат архивов в свое время ребята из GSC подсказали коммьюнити.
monobogdan
> Есть ощущение, что формат архивов в свое время ребята из GSC подсказали коммьюнити.
Я при этом присутствовал ;)
Правда находился на стороне повстанцев, которые вооружившись отладчиком и дизассемблером добывали информацию в честном бою.
Я впервые с zip-архивацией ресурсов столкнулся в Ку3. Просто тупо как-то случайно получилось. Открыл pk3 файл - а там сигнатура зипа. Ну и зипом открыл.
А потом оказалось, что эти файлы можно распаковывать в директорию игры и править их. И эти распакованные файлы движок Кваки загружал поверх запакованных. Очень удобный формат для модеров.
master-sheff
> На сентябрь пока дата
Перегруженность деталями как бы намекает что геймплей не завезут
Херачь шелупонь!
aliskda
Что с переводом? Почему в переводе с украинского на русский пропадает часть фраз или меняется формулировка. Ну и показывать рпг, в ближнем бою...разумно