Войти
ФлеймФорумКинопродукция

MORTAL COMBAT 1

Страницы: 1 2 Следующая »
#0
16:28, 13 сен. 2006

Вчера по СТС показывали. Хотел лечь спать в 11 вечера, но не удержался - посмотрел таки кино ,и не зря...
ЭХ! Такое кино  хорошее. Хотя наверно это изза игры оно так хорошо прославилось. Если вы вдруг совсем не вкурсе дело, рассказываю: Была такая игра-чума MORTAL COMBAT, была она на сеге и все кто эту сегу имел, играли парами с кем нибудь в эту чудоигру. Сама игра - файтинг, собственно тогда много файтингов было, но почемуто эта стала самой крутой. Наверно потому, что предлагалось несколько персонажей. И устраивались бои между ними. Было дофига локаций, 2 фаталити у каждого, свое бруталити, 8 разновидностей удара + несколько комбо ударов для каждого персонажа. Наверняка это сделало игру такой популярной. Потом вышла вторая часть, там было больше героев.
И вот вышло кино: "MORTAL COMBAT". Персонажи теже самые, что и в игре, удары теже, даже у некоторых злых героев в фильме были фаталити.  Не знаю почему, но вторая часть мне понравилась меньше.

В общем давайте делиться впечатлениями.

И еще, я очень хотел послушать главную музыку, она пару раз звучала в битвах, но не полностью.Ждал конца, а это СТС сцуко вырезала титры. В общем если кто знает - дайте ссылку на скачивание саундтрека фильма. Причем мне нужно именно тот приглушенный тип - который в фильме, а не разные оранжеровки. Желательно чтоб было mp3 с битрейтом 64 бит, в крайнем случае 128(но меньше 64 можно). Просто мне жалко трафик, а мелодия хороша и при 32 битах. Если можно и страничку дайте со всеми треками из фильма.


#1
17:36, 13 сен. 2006

Drazd

>Была такая
>игра-чума MORTAL COMBAT, была она на сеге

Дык она и на Денди была :)

>Не знаю почему, но
>вторая часть мне понравилась меньше.

Элементарно, Ватсон :) Просто вторая часть - отстой.

>И еще, я очень хотел послушать главную музыку...

У меня на винте вариаций на неё - штук 10. Специально не искал, не качалал... так как-то... сами приползли :)
Ты просто у знакомых поспрашивай перед тем, как в И-нет лезть - у кого-то, ИМХО, точно должны быть. Довольно распространённая вещь.

#2
18:05, 13 сен. 2006

http://www.ag.ru/reviews/mortal_kombat  - и на PC она была

#3
20:53, 13 сен. 2006

самая яркая часть - Ultimate Mortal Kombat 3 (кстати правильно она Kombat через K называлась)
эх... сколько дней и безсонных ночей за ней провел.... местным чемпионом был :)))

#4
8:39, 14 сен. 2006

  Mortal Kombat была на всем, что имеет больше 5 кнопок :)

#5
9:41, 14 сен. 2006

Все что было не на Сеге - полный калл. )))  Ультимат - самый выдающийся из всех. Ради него многие и покупали эту приставку. (Включая меня :)
Поделки на денди - это просто пиратские вариации "на тему", а версия на SNES - просто более цветаста, а как игра - полный гарбич.

Пожалуй единственное достойное продолжение серии - это МК Shaolin Monks на PS2 - и то только потому, что игра из простого файтинга превратилась в настояжщее приключение (Наподобие МК:Sub Zero), где можно бегать по Аутворлду в поисках заветной "силы" вдвоём )))).

#6
10:04, 14 сен. 2006

>И еще, я очень хотел послушать главную музыку, она пару раз звучала в битвах, но не полностью
для какой части - точно не знаю, но заглавную тему делал Juno Reactor,  называется помоему -  control

#7
12:47, 14 сен. 2006

Drazd
>>Не знаю почему, но вторая часть мне понравилась меньше.

Вторая часть более игрушечная, искуственная, добрая

------------------------------------------------------------------------
А вообще фильм супер, но СТС, сцуко, показал с таким галмым переводом!=( Саб-Зиро обозвали Холодом, Рэйдена - Райдином, Рептайла - Рептилией (хорошо что не гекконом=)), Кэно уних зовётся Кано. Жуть!!!

Правка: Вспомнил, они ещё Фаталити перевели на русский

#8
13:07, 14 сен. 2006

>> Кэно уних зовётся Кано. Жуть!!!

Дык всю жизнь это Каной и звали) В школьные времена - как вижу, так и читаю - Kano )))) За саба конечно обидно, а рептилию тож рептилией называли , чтоб язык об "Рептайл" не сломать. ))))

#9
14:50, 14 сен. 2006

killbot
Но вы же не переводили Фаталити на Великий и Могучий

#10
15:09, 14 сен. 2006

andy-1

Тут дело не в переводе, а во всеобщей детско-юношеской тотальной морталкомбатизации. Сложился определенный сленг, которым мы все и оперировали, рассказывая друг другу о достижениях в игре )))

#11
15:27, 14 сен. 2006

killbot
ну, может быть. А перевод мне всё равно не понравился. Голоса противные=)

#12
16:40, 14 сен. 2006

andy-1

Это да. 100% согласен )

#13
21:42, 14 сен. 2006

Sub Zero - Замораживатель.

#14
21:46, 14 сен. 2006

Джо
Ну не Почти Нулем же его переводить.

Да, в школе нас сильно торкало Морталом. Рэйден рулит!

Страницы: 1 2 Следующая »
ФлеймФорумКинопродукция

Тема в архиве.